Date: Oct 9 (Sat) 2010 Fine
Place: Mt. BukHanSan (836m), in Seoul
Course: Wuidong-YukMoJeon Ticket Gate – Yong-Bong – BaekUnDae –Great Gate (Dae Mun) – Mountain Fortrate Ticket Gate – Parking Lot
Partners: About 30 AhToSan members including Bernardo
The mountain is located in Seoul, so we left Expo South Gate Parking Lot one hour earlier, 6 a.m.
Participants were a bit less then 30 members, so there was much space on the bus.
On the way to go to Seoul, two AhToSan members were awarded as “Best Member” since the joined the hikes more than ten times. (AhToSan awards members who joined them more than 10 times. It was my 214th hike with AhToSan.)
I climbed BukHanSan before walking the similar route. We went stray that time, and we lost our way again this time. That is because the entrance of the trail was somehow confusing.
We arrived at the beginning point at 9 a.m., but we wasted more than 30 minutes. When we found the entrance of the trail, it was 9:48 a.m.
[At the entrance of the trail、登山路入口にて、등산로 입구에서]]
However, we began walking on the steep trail, and before we arrived at the ridge, some members offered “makgeolli” while others offered “jeon” which is regarded as “Korean pizza.” I also offered grapes and grape-tomatoes as usual. And this time, I also offered “chest-nut makgeolli” which was very popular among members.
After this “Suzuki Time” my backpack became much lighter. To my regret, Bernardo was too fast to share these food & drinks. He was in the head group.
After the Suzuki Time, we came to the ridge from where we had good command of Seoul. The sky was clear, so we could even see Mamsan Tower in Seoul.
Then we could see the steep cliff of InSuBong. We saw several people climbing on the cliff! They were rock-climbers!! Wow, it seems very dangerous to climb on the vertical cliff.
[An Asiatic chipmunk showing a performance,シマリスのパフォーマンス、줄무늬 다람쥐의 퍼포만스]
[A man carrying heavy load, 重荷を運ぶ強力、무거운 짐을 나르는 남자]
When we arrived at BaekUnSanJang (mountain loadge) it was noon. But the chairman suggested to have lunch at “WuiMun” or “The Guard Gate.”
The mountain is like a huge fortrest. There are stone walls remained or rebuilt. From place to place there are stone-built 10 gates. The Guard Gate is one of them.
We had lunch near the gate. Then we climbed up the high-light of the hike, “BaekUnDae” which means “While Cloud Observation.”
[Lunch at Guard Gate,「衛門」で昼食、의문에서 점심]
There are many hikers there and we had to wait for turns to climb the top of the observation platform. There was a Korea flag on the top.
A man with long beard was standing with a big placard. It was the protest of building ropeway facilities. He regards it as the destroy of the nature, and he was collecting signatures for the protest. We agreed with him and wrote our names and addresses.
[A man with "protest" picket sigh、ロープウェー建設に反対する運動家、케이블카 건설에 반대하는 운동가]
After climbing BaekUnDae, we kept ridge hiking along the stone wall. A woman with broad smile called “Usume Pottari” however, lost her sun-glasses. Moreover, she fell down and hit her face with rocks. It’s literely “adding insult to injury” for her. But her injury was not too serious. She came down with smiles and hand-aids on her face.
While hiking still on the way to the last peak, it became 3 p.m. The people who were with me thought it would be too late to complete the originally planned trail. So we decided to make a short-cut.
When we came to a small stream, I saw Bernardo who were with top hikers. So for a while we went down together, but his legs are too long to walk with me. Soon, I lost sight of him.
When we completed our hike at where our bus had been waiting for us, it was almost 5 p.m. So we walked almost 8 hours!
The tippuri was pettitoes (hands of pork) and makgeolli. Unfortunately for Bernardo, they were not his favorite food & drink. However, I enjoyed both of them.
Later, we found out that only 5 members completed the originally planned course. We all gave applause when we came back to the bus.
[Tippuri-party, ティップリ・パーティ、뒷풀이 파티]
We finishted the tippuri party at 6 p.m. and came back to Daejeon at 9 p.m.
日時:2010年10月9日(土)快晴
登山場所:北漢山(プッカンサン: 836m縦走[10城門1台10峰]
コース:牛耳洞(ウイドン)ユクモジョンキップ売場) -霊峰(ヨンボン)-白雲台(ペクウンデ)-東将台-ヨンチョル峰-義相峰-山城キップ売場-駐車場
同行者:ベルナルドを含む約30名のアトサンメンバー
登山地がソウルなので通常より1時間早い6時出発。今回は登山靴を忘れたためスニーカーで登山したが、特に危ない所はなかった。
参加者は先週に続いて30名を割ったようで、車内はゆったり。行きの車内では「孔子」および「クデロ」のベストメンバー表彰式があった。(アトサンが企画した登山に10回以上参加するとベストメンバーとして表彰される。自分は今回が214回目。)
以前も来たことのある警察の派出所の前に9時少し前に到着。記念撮影後、出発。以前、間違えた川のところを今回は直進したが、途中、左折すべきところを見過ごし、結局、今回も遠回りして、登山口のレストランの前に出た。
正式の登山口での写真を撮ったのは9時48分だった。見覚えのある法安寺を右にみながら急な坂を上ったところでチンハンサラムがマッコリを、ヨレジがとても辛いチョン(韓国風お好み焼き)を提供。私もブドウとパングルトマト、および栗マッコリを出した。どちらも好評でなによりも荷が軽くなった。
ベルナルドは孔子(コンジャ)らと先に行ってしまい、この後、昼食時まで会うことはなかった。
まっこり休憩から30分ほど登ると尾根に出て、すばらしい岩山の姿が現れた。また見下ろすとソウルの高層アパート群もよく見えた。天気が良いのと背景が良いので、どうしても写真撮影の時間が多くなり、歩みが遅くなる。
[At the ridge of Mt. BukHanSan、北漢山稜線にて、북산한 능선에서]
仁壽峯(インスボン)の断崖を登る人々に感心しながら、仁壽庵を過ぎたのが11時40分。
水場のある白雲山荘で12時になったが、さらに登って衛門のすぐ下で、昼食にした。
[Lunch at Guard Gate,「衛門」で昼食、의문에서 점심]
ベルナルドたち先頭組はこの時点で白雲台に登っていて、我々が昼食が終わるころ下りてきた。
白雲台は、前回は登っていないと思うが、今回は交通渋滞と比喩できる状態で登山客でごったがえしてたいへんだった。
頂上ではひげのアジョシがケーブルカー設置に反対の署名を募っていた。確かにケーブルカーができれば混雑がいっそうひどくなるし、環境保護の立場からはよくないだろう。アランドロン会長に続いて私も署名した。
[A member with the protester against "cable car"、ローブウェイ建設反対、케이블카 건설 반대!
]
この後、衛門をくぐって急坂を下り、左折し、山城の城壁に沿って稜線をかなりのスピードで歩いた。
途中までヨレジやポッタリやチョンダウンらと一緒だったが、大門でポッタリがサングラスを失くしたことに気付いた。
[In front of the Great Gate,大門の前で、대문 앞에서]
ここで少し気落ちしたせいか彼女はペースが鈍った。アランドロンも途中で後ろからくる会員を待ったので、遅れ、自分はチョンダウンらと進んだ。
しかし、渓谷へ下る道との分岐点で3時になり、元来のコースを歩くと時間がかかりすぎるので、渓谷沿いに下ることにした。
このとき、ウッポが顔を怪我したというニュースが入った。ウッポ誰だか分からなかったが、後でウスメポッタリ(笑いの風呂敷)の略語だとは本人が顔にばんそうこうを張って現れた時に分かった。
深刻なケガではないようだったので安心したが、それにしても彼女はサングラスはなくす、顔は怪我をするなど散々な登山だったと同情する。
さて、この分岐点を少し下ったところで、孔子やベルナルドらが渓流で足を洗っているところに合流した。ここから一時、ベルナルドと同行したが、すぐにまた離されてしまった。
やがて見覚えのある登山服や登山用品を売っている商店街に出て、駐車場に着いた。
この時点で4時40分。5時前には豚足とトドク・マッコリで簡単なティップリが始まった。
結局元来のコースを歩いたのはチョムワ・トワ夫婦、モッチョン、チンハンサラムら5人だけだった。
[The five hikers who completed the originally planned long hike,全コースを完走した五人のハイカー、전코스를 완주한 하이커 5명]
ティップリは6時ごろ終わり、南門に着いたのは9時を過ぎていた。
今日も楽しい一日だった。
I like hiking very much. I used to go hiking with a Korean hiking club named “AhToSan.” This blog introduces mostly my hiking activities in Korea and Japan, and Sydney in Australia. As of January 2020, I live in Sydney suburb. I go Blue Mountains and bush walk in Sydney area. 私は2003年から2014年まで韓国の大田(テジョン)に住んだ日本人である。11年間、週末は主に「アトサン山岳会」に参加した。14年4月に帰国したが、2020年以降はおもにシドニーで暮らし、時折、日本へ帰国する程度である。したがって最近の記事はSR(Sydney Report)としてブルーマウンテンのトレッキングを中心に書いている。
About pictures/当ブログ内の写真について/당 블로그내의 사진에 대해서
Most of the pictures in this blog are taken by my camera, yet some of them were downloaded from the website of the hiking club. If you click any pictures, they become the original size.
当ブログ内の写真の大部分は筆者のカメラで撮影したものですが、一部、山岳会の共有写真からダウンロードしたものを含みます。すべて、各写真をクリックすれば、元のサイズに拡大します。
당 블로그내 사진의 대부분은 필자의 카메라로 촬영한 것입니다만 일부 산악회 공유 사진으로부터 다운한 것도 포함합니다. 모두 각 사진을 클릭하면, 원래 사이즈에 확대합니다.
当ブログ内の写真の大部分は筆者のカメラで撮影したものですが、一部、山岳会の共有写真からダウンロードしたものを含みます。すべて、各写真をクリックすれば、元のサイズに拡大します。
당 블로그내 사진의 대부분은 필자의 카메라로 촬영한 것입니다만 일부 산악회 공유 사진으로부터 다운한 것도 포함합니다. 모두 각 사진을 클릭하면, 원래 사이즈에 확대합니다.
0 件のコメント:
コメントを投稿