140726 Climbing Mt. Fuji from Umagaeshi #2 (吉田口馬返しから富士登山二日目:下山)
Date: July 26 (Sat) 2014, Fine
Rute: Taishikan (8th St.) – Yamaguchiya (Summit) – Kengamine (3,776m) – Down Trail – The 5th Station (Subaru Route)
Transportation: The 5th Station - (Bus) – Kawaguchiko – (Fuji Tozan Train) – Otsuki – (Chuo Line) – Shinjuku – (Shonan Shinjuku Line) – Ofuna
Partner: None
During the peak season (July – August) there are many hikers climb Mt. Fuji. The trails near the summit are always very crowded.
It may take a couple of hours from 8th Station to the summit if there were a few hikers. Because of so many hikers it may take more than 3 hours.
So many hikers left Taishikan, including the couple in the same room, before the midnight.
I got up a little before the midnight and left the lodge at midnight. I could reach at the summit at 3:40 am.
It was a good timining because “Yamaguchiya” a lodge with restaurant, opened its shop at 3:45 am. I entered the lodge as soon as it opened and ordered “ramen.”
It is rather cold on the summit of Mt. Fuji, so hot noodle was very popular among hikers. It costs 900 yen, a bit expensive, comparing those restaurant in regular towns. But it worth paying that much. I liked the ramen very much.
After having ramen, I went to the place where you could get good views of the sun rise.
It was rather clear day, but the sun came out among clouds, yet it was beautiful.
Then I soon started to walk around the crater. It is called “Ohachi-meguri” and it takes about 70 minutes to walk around the crater.
There was a temporary post office on Shizuoka-ken side. Then I had to climb a steep slope to reach the real summit of Mt. Fuji called “Kengamine.”
There is a stone post on Kengamine and I asked a stranger to press the shutter of my camera.
Fortunately, it was a clear day and I could see the shadow of Mt. Fuji very clearly.
After walking around the crater, I began descending the mountain. It was a bit monotonous and long simple walk.
When I came down close to the 5th station, I saw a flower looked like“kuroyuri” or black lily for the first time on Mt. Fuji.
I arrived at the bus stop at the 5th station at 8:20 amd took the 8:30 bus to Kawaguchiko Station.
Then I took a special train to Otsuki from Kawaguchiko. It was not crowd at all and I noticed a lady who was sitting on the seat of the same train.
She was the German lady I saw at the 1.5 station previous day.
She was sitting with her friend and we enjoyed casual talk on the train.
From Otsuki to Shijuku, I took Chuo Line Train and from Shinjuku to Ofuna, I took Shonan Shinjuku Line.
As the first hike to Mt. Fuji in the year of 2014, I really enjoyed a nice hike with good weather.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
分類:登山、日本、富士山
月日:2014年7月26日(土) 晴れ。
登山(下山)ルート:八合目(大使館)~富士頂上(山口屋)~剣ヶ峰~吉田・須走下山口~スバルライン五合目
帰路交通機関:スバルライン五合目―(バス)―河口湖―(富士登山鉄道)―大月―(中央線)―新宿―(湘南新宿ライン)―大船
同行者:なし
富士山は頂上付近がいつも非常に込み合う。渋滞になると頂上に着かないうちに日の出を迎えるばあがある。
確実を期して早めに出発するハイカーが多い。同部屋のカップルはなんと11時に出発した。私は太子館をちょうど12時に出発した。
頂上にあまり早く着きすぎても日の出を待つ時間がつらいので、調整しながら登った。頂上には3時40分に到着した。
頂上の山口屋が3時45分に開店するとすぐに入り、味噌ラーメンを注文した。
富士山の頂上の味噌ラーメンの値段は900円ともちろん高いが、気温が低いこともあって、味はひとしおである。
ラーメンを食べ終わる頃ちょうど明るくなってきて、雲海から太陽が昇り始めた。
山口屋の前はいつも大勢の人だかりだが、日の出をみながら火口を時計回りに一周した。
山口屋前から時計回りに火口をまわると、富士宮口登山路に出る。その脇には夏の間だけ開局する臨時郵便局がある。登山客は富士山頂からはがきなどを投函できる。
この郵便局の壁には温度計があり、室内の気温は約14度と比較的暖かかった。
剣ヶ峰の手前の急坂はいつもしんどいが、この日は影富士が見事に見えて疲れも忘れる。
剣ヶ峰では見知らぬ人にシャッターを押してもらい、認証写真を撮ってもらった。
火口を一周してから下山を開始した。いつもながら、単調な下山路はけっこうつらい。
六合目を過ぎてスバル口方面へ下り、馬車道に出る手前の岩場で、私にとって初めて見るクロユリのような花をみつけた。この花がはたしてクロユリであるかどうかは定かではないが珍しい花だ。
スバルライン五合目のバス停には8時20分ごろ到着し、ちょうど停まっていた8時半の川口湖行きのバスに乗った。
河口湖からは富士登山鉄道で大月にでて、大月から中央線で大船へ戻った。
河口湖から乗った富士登山鉄道は、特別記念列車で、車両の中がまるでリビングルームのような仕立てであった。
また、同じ車両に乗った外国人の女性が私にジョージではないかと声をかけてきた。なんと、前日、1.5合目で偶然会ったドイツ人の女性だった。
今回は彼女の友人もいて、会話を楽しんだ。彼女らとは大月で別れた。
今年初めての富士山を麓から登った感想は、麓から六合目までの登山が自然が豊富で実に素晴らしかったということである。
また、天候に恵まれたことが何よりで、いきなり影富士が見えたのはラッキーだった。
I like hiking very much. I used to go hiking with a Korean hiking club named “AhToSan.” This blog introduces mostly my hiking activities in Korea and Japan, and Sydney in Australia. As of January 2020, I live in Sydney suburb. I go Blue Mountains and bush walk in Sydney area. 私は2003年から2014年まで韓国の大田(テジョン)に住んだ日本人である。11年間、週末は主に「アトサン山岳会」に参加した。14年4月に帰国したが、2020年以降はおもにシドニーで暮らし、時折、日本へ帰国する程度である。したがって最近の記事はSR(Sydney Report)としてブルーマウンテンのトレッキングを中心に書いている。
About pictures/当ブログ内の写真について/당 블로그내의 사진에 대해서
Most of the pictures in this blog are taken by my camera, yet some of them were downloaded from the website of the hiking club. If you click any pictures, they become the original size.
当ブログ内の写真の大部分は筆者のカメラで撮影したものですが、一部、山岳会の共有写真からダウンロードしたものを含みます。すべて、各写真をクリックすれば、元のサイズに拡大します。
당 블로그내 사진의 대부분은 필자의 카메라로 촬영한 것입니다만 일부 산악회 공유 사진으로부터 다운한 것도 포함합니다. 모두 각 사진을 클릭하면, 원래 사이즈에 확대합니다.
当ブログ内の写真の大部分は筆者のカメラで撮影したものですが、一部、山岳会の共有写真からダウンロードしたものを含みます。すべて、各写真をクリックすれば、元のサイズに拡大します。
당 블로그내 사진의 대부분은 필자의 카메라로 촬영한 것입니다만 일부 산악회 공유 사진으로부터 다운한 것도 포함합니다. 모두 각 사진을 클릭하면, 원래 사이즈에 확대합니다.
0 件のコメント:
コメントを投稿