140801 “Bullet Climbing” of Mt. Fujii「富士山弾丸登山」“후지산 총알 등산”
Date: Aug. 1-2, 2014 Fine, but Rain at night, then Fine
Hiking route: Subaru 5th Station – Kusushi Shrine – Yamaguchiya – Sengen Taisha – Hinodekan (7th St.) – Ohsunabashiri – Jirobo – Ohishi Chaya – Bus Stop (Gotembaguchi 5th St.)
Partners: Daedeok Univ. (20 students, 2 professors +1)
I worked as a Japanese teacher at Daedeok University until last year. They sent a group of students with two professors to Japan. They wanted to climb Mt. Fuji most economically.
Marty, a good friend of mine and professor of Tokoha University, took the role of agent, to arrange their trip to Japan, together with some other people and asked me to guide them to Mt. Fuji.
So, I went to join them in Shizukoka by Tokaido Line. Marty picked me up at Higashi-shizuoka, and we headed for the base camp at Suomi Elementary School.
Next to Suomi Elementary School is Maria International Kindergarten. They did a similar activity some 5 years ago. I also guided the group of Daedeok University students then.
We had dinner at a nearby restaurant after visiting the elementary school. It was a nice dinner, but while having dinner, it began to rain.
It was really a bad weather. While we were heading for the 5th station of Subaru Line, it began lightening and thunder!
In spite of the bad weather, no body gave up the hiking plan. We arrived at the 5th station at 9:45 pm. It was raining hard, yet we began walking.
There were almost no hikers walking except us. I saw three foreigners from the 5th to the 6th station. The lighting flashed in the darkness and it was really threatening.
Fortunately, the rain stopped while we were climbing at around 7th station. When we arrived at the 8th station, the rain stopped completely, but one of the professors had his legs cramped.
One of the students got sick probably because of alpine sickness.
They could not walk fast. Among 20 students, one of them was the best student in my last class. It was his 2nd experience of climbing Mt. Fuji and he said he would take care of them (the professor and the student).
So, I led the rest of the people and headed for the summit. We could arrive at the summit of Mt. Fuji at around 5 a.m. We could see the sunrise at the top of Mt. Fuji in front of Kusushi Shrine.
We waited for the three members who walked very slowly for nearly 2 hours. Finally they joined us on the summit at 7 am.
We went to Yamagushiya for having ramen. After having ramen, we walked around the crater toward Sengen Shrine.
We began descending through Gotemba route called “Ohsunabashiri.” It was my first experience to walk down “Ohsunabashiri.” It was fun because the trail was like sand slope.
I could walk down by almost jumping down one step to another. But those who got tired with pains in their legs, it must be nighmare.
Only a few of them could follow with my pace. I was alone followed by a couple strongest students, about 30 minutes distance.
When I reached at Ohishi-goya lodge at Gotembaguchi-5th station, I saw a Korean man in charge of the whole trip, Mr. Lee.
He said he could bring the whole group to their base camp by his car. So, I went to the bus stop alone and went back to Ofuna by myself.
I took a bus to JR Gotemba Station and went back to Ofuna by myself.
They went on for their own schedule, so my 2nd hike to Mt. Fuji was over.
---------------------------------------------------------------------------------------------
分類:登山、日本、富士山
月日:2014年8月1(金)~2日(土) 晴れのち曇り、夕方から雷雨、夜中に晴れ。
登山ルート:スバル口五合目~山頂・久須志神社~山口屋~浅間大社~御殿場口下山路~大砂走~大石茶屋~御殿場口五合目バス停
同行者:韓国・大徳大学男子学生20人、教授等3人
私が昨年まで韓国で日本語を教えていた大徳大学の学生たち約30人が訪日し、そのうち男子学生20人と引率の教授二人が富士登山を希望し、私が案内することになった。
実際の登山参加者は関連機関の日本人が加わり、総勢24人の大舞台になった。
私は大船を13:25発熱海行きで熱海にて浜松行きに乗り換え東静岡着15:35。マーティが北口広場でマイクロバスで待っていて、そのまま大徳大学の学生、引率の教授、韓日人材協力機構の李さんをピックアップして庄司先生のマリア幼稚園・素和美(スオミ)小学校へ向かった。
ここをベースに富士山弾丸登山をした。4年ぶりに見るマリア国際幼稚園の隣には国際村が着々と建設が進んでいた。
ここでは英語の達人の求人がある。残念ながら、今回の大徳大学精密機械工学科の学生たちは日本語こそそこそこにできるが、英語はちょっとという学生ばかりだ。
韓日人材協力帰国の李さんが果たしてニーズを埋められるかは私は悲観的だ。さて、久しぶりに会った庄司先生とマリア園長には初孫が誕生していた。4年前にも会った彼らの娘マリーナに子供ができていた。たぶん3歳未満の男の子のようだ。
かれらも含め、われわれはマリア幼稚園の父兄が経営しているレストラン「いこい」で豪華な夕食をいただいた。
二人の大学教授はステーキ、今泉さんはナポリタンスパゲッティ、マーティと私はしょうが焼き定食、学生たちはそれぞれ気に入ったものを注文。しかし、あきらかにマスター一人、ウェイトレス一人の厨房で12人+5人ほどの注文を消化するには時間がかかる。
このレストランでほぼ1時間を費やした後、8時半過ぎにレストランを出たときは土砂降りの雨。しかも学生たちの弁当を調達し、さらに雨具まで調達すれば時間はどんどん過ぎる。
結局、準備を整え、スバルライン五合目に到着したのは21:45。五合目では麓ほどの土砂降りではなかったが、雷鳴がとどろき、稲妻が走る、最悪のコンディションだった。
五合目の土産屋も1件を除いてすべて営業が終わり、その最後の一軒もシャッターを下ろす時点にわれわれはようやく出発の準備ができたという有様だ。
登山者は、われわれ以外は欧米人らしい3人がいたのみ。それでも富士山入山料を徴収する人たちがいたが、我々はすでに雨具を装着していて財布は出せない。私が出さない以上誰も出す人間はいない。ごめん。
また、入山者はわれわれ以外はその欧米人らしき3人だけで、登山道はほとんど無人。真っ暗闇の雨の登山道で稲妻の閃光が光り、雷鳴がとどろく中を六合目、さらに七合目を目指して一行を誘導した。
幸いなことに六合目を過ぎるころ、雨が止み、七合目の山小屋に着いたころは完全に雨は止んだ。雨具はしまい、やや快適になった登山を続けた。七合目から八合目にいたるころ、金教授の足が攣り、ペースが遅れ始めた。
八合目の太子館を過ぎ、白雲荘を過ぎた時点から遅れがひどくなり始めた。私と韓教授と今泉さんと学生5人は日の出の瞬間は九合目の上あたりにいた。
したがって変わり行く空の色と日の出の瞬間を見ることができた。しかし、金教授と学生3人がいつまでたっても到着しない。韓教授が連絡を取ろうとしても金教授の電話は電源が切れた状況だ。李さんとの電話連絡はできた。およそ2時間遅れで彼らが九合目の鳥居をすぎたところを韓教授がみつけた。やれやれ、ようやく一体となれた。
頂上の神社の石柱で認証写真を撮ったあと、山口屋支店でラーメンを6個注文し、学生たちは1つを半分ずつ分け合って、持参した弁当とともに食べて朝食とした。その後、御殿場口への下山路へ向かった。
頂上郵便局で用意した葉書を投函し、下山を始めた。この下山路は4つの下山路のうちでもっとも長いもので、元気なものなら一足3メートルといわれる豪快な砂走り下山を体験できるが、くたくたに疲れた者、とくに金教授にはきつかったことだろう。
私は最後の宝永山との分岐点でしばらく待ち、今泉さんが到着し、金教授もすぐ近くまで来ているという報告を受けてから、一人で下山を急いだ。麓の大石小屋では李さんと庄司先生が待っていたが、私が到着した時刻が11時で、残りは12時過ぎになると伝えると、庄司先生はあきらめて帰った。
私はキンキンに冷えたキリンビール中瓶を700円で買い、自分で持参した金麦2缶を混ぜながら飲んだ。そうこうしているうちに今泉さんが到着し、また、私は12時過ぎのバスがあるというので、バス停に向かった。大徳大学の一行とはここで別れたきりとなった。
御殿場駅に到着するとすでに特急列車がホームに入っていたので、ぜいたくだとは思いつつ、特急あさぎりで相模大野へ行き、ここで藤沢行きの普通に乗り換え、さらに藤沢でJRに乗り換えて大船へもどった。今回は、無泊二日の弾丸登山で、交通費の合計は4113円だった。
往路: 金曜日大船~東静岡運賃(IC優先): 往路2,270円+復路4113=6383円
復路:富士宮口~御殿場:バス1110円、御殿場~相模大野:特急あさぎり2510円(乗車券込み)、相模大野~大船493円:計4,113円
I like hiking very much. I used to go hiking with a Korean hiking club named “AhToSan.” This blog introduces mostly my hiking activities in Korea and Japan, and Sydney in Australia. As of January 2020, I live in Sydney suburb. I go Blue Mountains and bush walk in Sydney area. 私は2003年から2014年まで韓国の大田(テジョン)に住んだ日本人である。11年間、週末は主に「アトサン山岳会」に参加した。14年4月に帰国したが、2020年以降はおもにシドニーで暮らし、時折、日本へ帰国する程度である。したがって最近の記事はSR(Sydney Report)としてブルーマウンテンのトレッキングを中心に書いている。
About pictures/当ブログ内の写真について/당 블로그내의 사진에 대해서
Most of the pictures in this blog are taken by my camera, yet some of them were downloaded from the website of the hiking club. If you click any pictures, they become the original size.
当ブログ内の写真の大部分は筆者のカメラで撮影したものですが、一部、山岳会の共有写真からダウンロードしたものを含みます。すべて、各写真をクリックすれば、元のサイズに拡大します。
당 블로그내 사진의 대부분은 필자의 카메라로 촬영한 것입니다만 일부 산악회 공유 사진으로부터 다운한 것도 포함합니다. 모두 각 사진을 클릭하면, 원래 사이즈에 확대합니다.
当ブログ内の写真の大部分は筆者のカメラで撮影したものですが、一部、山岳会の共有写真からダウンロードしたものを含みます。すべて、各写真をクリックすれば、元のサイズに拡大します。
당 블로그내 사진의 대부분은 필자의 카메라로 촬영한 것입니다만 일부 산악회 공유 사진으로부터 다운한 것도 포함합니다. 모두 각 사진을 클릭하면, 원래 사이즈에 확대합니다.
0 件のコメント:
コメントを投稿