About pictures/当ブログ内の写真について/당 블로그내의 사진에 대해서

Most of the pictures in this blog are taken by my camera, yet some of them were downloaded from the website of the hiking club. If you click any pictures, they become the original size.

当ブログ内の写真の大部分は筆者のカメラで撮影したものですが、一部、山岳会の共有写真からダウンロードしたものを含みます。すべて、各写真をクリックすれば、元のサイズに拡大します。

당 블로그내 사진의 대부분은 필자의 카메라로 촬영한 것입니다만 일부 산악회 공유 사진으로부터 다운한 것도 포함합니다. 모두 각 사진을 클릭하면, 원래 사이즈에 확대합니다.

2010年5月16日日曜日

100505 YangSonSan(297m), ChungBuk 忠北・養性山

May 5 (Wed) 2010 Fine

Destination: YangSeongSan (297m), ChungBuk Province)

Course: Moonwi Culture Vellage Parking Lot – Youth Training Center – Eagle Rock - Two-story octagonal gazebo called “PalGakJeongJa” – Two-way Fork – ChungBong (YangSeongSan) – Parking Lot.

I joined the Teajeonhikers’ hiking planned by Alan. We met at the main gate of KAIST at 10 am.

On my way to KAIST main gate, I passed by the colony of herons on the campus. There must be more than a hundred herons make their nests here and hunt fish at Gapchon River nearby.

[A colony of herons at the campus of KAIST、KAISTキャンパス内のシラサギのコロニー、KAIST캠퍼스내 백로의 콜로니]

To my surprise, I saw Juli who established the Teajeonhikers 8 years ago and left Korea 6 years ago. I could not recognize her at first, but she remembered me.

Just like Gyeryongbong whom I met at AhToSan hiking 4 years ago, and I could not remember him at the hiking last week.

Other members beside July were; Alan, Ken the German, Bigor the Russian and his 3 small kids, GF the Ameridan and his pet, PiPi, T from Australia, Ai from Indonesia, Dr. Chen from China, Dr. Yoon the Korean and his elementary school kid, and one more Korea, total 12 adults and 4 kids and one dog.

[12 adults, 4 kids and a dog、大人12人、子供4人、犬一匹、어른 12명, 어린이 4명, 강아지 한마리]

We left KAIST at 10:15 by 4 cars. We arrived at the parking lot of Mooni Cultural Vellage at 11:05. We began hiking at 11:25.

The course is a bit different from last time when I came here with AhToSan last time. First, we walked to the Youth Training Center, then we climbed toward “Dok-suri-pwawi” or “Eagl Rock .”

[CheongWon Youth Traning Center、清原青少年修練院、청원청소년수련원]

To my surprise, Ken climbed the rock. I dare not try climbing, because it seemed difficult to get down from the rock.
[Ken climbed on the Eagle Rock、ケンが鷲岩に登る、켄이 독수리바위에 오른다]

The twin boys asked me to use my sticks, but I told them that they were not for kids. The sticks are inevitable for me to walk on the mountains to keep balance.

Hiking is a very popular past time for many Koreans. So it is well developed including the related businesses. One of such business is selling foods/drinks.

I saw ice-candy seller on one of the peaks at the mountain. The baby kid of Vigo, Sarsha, asked one of “adult hikers.” He got what he asked for, and enjoyed it happily.

There were beautiful flowers such as “San chol-chuk” or wild azalea and chindalle along the ridge.

We arrived at the top of 378 hights called “SangBong" where a two-story octagonal gazebo at around 12:30.

[The 2-story octagonal gazebo、二階建ての八角亭子、이층구조의 팔각정자]

There were many people at the gazebo, and we arrived there one by one, according to our hiking pace. So we had lunch there separatedly on the 1st floor and 2nd floor.

I had lunch with Dr. Chen, Ai from Indonesia, Alan, Vigor, and Dr. Yoon. Others had lunch upstairs.

It was really a good weather. We took nice pictures there with the scene of Lake DaeChongHo.

[You can see DaeChong Dam,後ろに大青ダムが見える、뒤에 대청댐이 보인다]

We walked down toward YangSongSan and arrived at the two-way fork. One leads to the top of YangSongSan (ChungBong 297m) and the other way to the parking lot.

[A "Tea-house" at the 2-way fork、分かれ道の「茶屋」、갈림길의 매점]

It was only I who climbed ChungBong. All others went down to the parking lot directly.

It took us nearly 4 hours for 4 km hiking. But it was an easy hike and we could enjoy talking and seeing the beautiful nature.

2010年5月5日(水)快晴、

目的地:忠北(충북チュンプク)・清原(청원チョンウォン)・養性山(양성산ヤンソンサン297m)

ハイキングコース:文義文化材団地(公園)駐車場문의문화재단지주차장~青少年修練館~鷲岩
(독수리바위トクスリパウィ)~八角亭子[378m高地/上峰(상봉)]~養性山(中峰)別れ道~中峰(상봉)~駐車場

久しぶりにテジョンハイカーのハイキングに参加。ワンルームからKAIST正門へ徒歩で行く。

KAIST構内にはシラサギのかなり大規模なコロニーがある。シラサギたちはここをねぐらにしてすぐ近くの一級河川の甲川(カプチョン)などから餌をとっているようだ。

[A colony of herons at the campus of KAIST、KAISTキャンパス内のシラサギのコロニー、KAIST캠퍼스내 백로의 콜로니]

おどろいたことにテジョンハイカー創設者のジュリと再会した。自分は人の顔の認識能力が落ちて来たのかもしれない。アトサンで4年前にあった「佳蓮峰(カリョンボン)」の場合と同様、ジュリもすっかり忘れていたが、彼女は私を覚えていた。

メンバーは、ジュリのほか、このハイキングの企画者のアラン、ドイツ人のケン、ロシア人ビゴーと息子たち3人、アメリカ人のGFとその愛犬「ピピ」、オーストラリア人のTとその友人で韓国人の「ミッシェル」、インドネシア人の留学生アイ、アランの同僚の中国人の陳(ジン)さん、同じくアランの同僚の尹(ユン)さんとその息子ユン・ドンヒョンともう一人の韓国人の同僚の大人12人、子ども4人、犬1匹だった。

KAIST出発は10:15。文義(ムニ)文化村の駐車場には11:05に到着。GFが下痢のためトイレからなかなか出てこず、登山開始は11:25になった。

コースは以前のアトサンと異なり、青少年修練館経由で稜線に登った。ビゴーの双子の息子が私の杖をねだったが、「これは子どものためのものではない」と断った。アイは最初から遅れがち。また、体調の悪いGFが常に最後尾だった。1時間ほどゆっくり登ると鷲岩(トクスリ・パウィ)に出た。驚いたことにケンがこの上に登った。

[The Eagle Rock & Pipi and Sasha、鷲岩とピピとサーシャ、독수리바위와 비비와 사샤]

鷲岩を過ぎた場所で記念撮影後、途中の高台では「アイスケーキ」屋が「キャンディ」を売っていて、ビゴーの3男サーシャがユン氏にねだって1本せしめた。

[A group picture on the ridge、尾根で記念撮影、산등성이에서 기념 촬영]

[An Ice-candy peddler on the peak, 山頂のアイスキャンデー屋、정상 아이스 캔디(ice candy)장수]

この付近から尾根伝いにはチンダルレやサンチョルチュクの花が見事だった。この後の急坂を登ると八閣亭子(gazebo)のある378m高地(上峰상봉)に到達した。ここでメンバーは1、2階に分散して昼食をとった。

私とアランとユン氏、陳氏、およびアイは1Fで、他は2Fで個別に食べた。アイが持参したインドネシア料理のおかずを味見した。辛みのきいた牛肉料理だった。

[A lunchbox of the Indonesian student, インドネシアの学生の弁当、인도네시아 학생의 도시락]

ここでは到着時間がバラバラなため小一時間ほど休憩することになった。天気が良く、大清ダムがよく見えた。378m高地からやや急な坂を下りると養性山(ヤンソンサン)の「チュンボン(中峰:297m)」へ行く道と駐車場へ下る道の別れ道になり、ここには茶店がある。

この店の主人のアジュンマがパクセ(シジュウガラ)に餌をやっていた。子どもたちがベンチの上に土足で上がるたびに彼女は韓国語で叱っていた。

ここから私を除く全員は駐車場へ下り、私は中峰経由で駐車場に下りた。ハイキングは午後3時に終了。ユン氏の車で、陳さんとアランと私は、KAISTへ急いだ。モリファ前の信号で降ろしてもらった。よいハイキングだった。

0 件のコメント:

コメントを投稿