About pictures/当ブログ内の写真について/당 블로그내의 사진에 대해서

Most of the pictures in this blog are taken by my camera, yet some of them were downloaded from the website of the hiking club. If you click any pictures, they become the original size.

当ブログ内の写真の大部分は筆者のカメラで撮影したものですが、一部、山岳会の共有写真からダウンロードしたものを含みます。すべて、各写真をクリックすれば、元のサイズに拡大します。

당 블로그내 사진의 대부분은 필자의 카메라로 촬영한 것입니다만 일부 산악회 공유 사진으로부터 다운한 것도 포함합니다. 모두 각 사진을 클릭하면, 원래 사이즈에 확대합니다.

2012年4月5日木曜日

120318 Mt. Gubongsan(九峰山구봉산), Seogu(西区), Daejeon(大田)

Hiking Date: March 18 (Sun) 2012, Cloudy

Destination (mountain):Gubongsan (264m), Seogu, Daejeon

Hiking course: Seongae Asylum – Shinseondae (Observation deck) – Gubongjeon (gazebo) – Noro Rock (Round trip)

Partner: JeongMoo (Leader), Mr. & Mrs. Furst and their pet, PiPi, Juri, Tracey, Connie, Jiyong, Johny


[A map of Gubongsan, 九峰山の地図、구봉산의 지도]

According to the blogsite which enlists 2020 mountains in Korea, there are 7 “Gubongsans” in Korea. Among them, the first one was the mountain we climbed this day.

According to the explanation of the name of the mountain, there are 9 peaks which looked like 9 Chinese phoenixes going back to their nests.

Anyway, I hurried to KAIST main gate parking lot at 1 p.m. after attending the church service in my neighborhood.

There were 3 Koreans, 2 Americans, 1 German, 1 Australian and 1 Japanese.


[At the parking lot of the asylum, 養老院の駐車場にて集合写真、양로원 주차장에서 단체사진]

This time, we started at Seongae Asylum at almost 2 p.m.


[The gate of asylum (The entrance of the trail), 聖愛養老院の入り口(=登山口),성애 노인요양소(=등산로 입구)]

We began walking the paved road, then “forest road” which ended at the bottom of iron stairs which leaded to Shinseondae Overvation Deck.


[We began hiking toward the mountain, 九峰山へ向かってハイキング開始、구봉산을 향해서 하이킹 시작]

We could see the main peak of Gubongsan from the oversation deck well. After taking our group picture there, we climbed rather steep rocky trail. Mrs. Furst took PiPi in her bag, and I helped her to carry the dog to the top of the next peak.


[At the observation deck of Shinseondae, 神仙台展望台にて、신선대 전망대에서]


The next peak was newly facilitated with wooden deck and several exercise facilities.


[Yongsuk enjoys "Air-walk"『エアウォーク』を楽しむヨンスク『에어 워크』를 즐기는 영숙]



We arrived at Gubongjeong (gazebo) at 2:40 and I ate my lunch there. Othere members had light snack there. (I was the only one who has not eaten lunch until then.)


[At the top of Gubongsan, 九峰山山頂にて、구봉산 정상에서]

We left the gazebo at 3 p.m. and headed toward the last peak called “Neoreok Rock.”We could see the town of “Seogu” in Daejeon very well there.

“Neoreok Rock” was the turning point of this hike. We just simply returned the same trail back to the asylum.


[At Neoreok Rock, ノロク岩にて、너럭바위에서]

We returned to the parking lot at 4:15, so it was just 2 hours and half hike.


[We began to descend the mountain, 我々は山を下り始めた。우리들은 산을 내려가기 시작했다.]

JongMoo drove me back to KAIST and I went to my apartment at 4:50 p.m.


[The final group picture at the end of the hike, この日のハイキング最後の集合写真、이날 하이킹 마지막 단체사진]


[The building of SeongAe (Holy Love) Asylum, 聖愛養老院の建物、성애 노인요양소의 건물]

It was my 15th hike for this year.

----------------------------------------------------------------------------

登山月日:2012年3月18日(日)曇り

登山地:大田・西区、九峰山

登山コース:聖愛養老院-神仙台-九峰亭(頂上)-210峰-ノロクパウィ(너럭바위)[往復]

同行者:ジョンム(鐘武)、ファースト夫婦(ジョージとヨンスク)、ジュリ、トレイシー、コニー、ジヨン、ジョニー


[A map of Gubongsan, 九峰山の地図、구봉산의 지도]

韓国中の主な山々(2020峰)の地名由来が一覧できるブログ「山目録」によると「クボンサン」という峰は全国に7つあり、そのうち漢字が「九峰山」という山は5つある。その第1番目に記載されている「九峰山」が大田広域市西区にある「九峰山」である。高さは264mと低いが、9つの峰が「九鳳帰巣形(九羽の鳳凰が巣へ帰る形)」をしているところから「九鳳山」と呼ばれたという。

日曜午後のハイキングの常として私は礼拝後、いったんワンルームに戻ってから自転車でKAISTへ向かった。

集合したのはジョンム、ファースト夫婦(ジョージとヨンスク)、ジュリ、トレイシー、コニー、ジヨン、ジョニーと私の九人の他、ファースト夫妻の愛犬ピピだった。


[Taejonhikers at the parking lot of KAIST, KAIST駐車場で集合写真、KAIST주차장에서 단체사진]

車はジョンムのほか、ジョージとジョニーの3台。出発点の聖愛院の駐車場には13:45に着いた。

曇りで風がやや強く陽射しがないため、やや寒かった。九峰山はこれで4回目だが、このコースは最短コースで私は初めてだ。

入り口は聖愛養老院の入口として立派な門柱があり、山に向かって左側にはできたばかりのようなモダンなトイレとゴミ払い用にコンプレッサーがある。どちらもハイカー向けのようだ。


[A toilet and compressor for hikers,ハイカー向けトイレ及びコンプレッサー、하이커대상 화장실 및 컴프레서]


登山路は聖愛院とは反対側の坂道を登るようになっていて途中までは急こう配ながら舗装道路となっている。

舗装の切れた時点からややゆるやかな林道で、四輪駆動なら九峰亭の下の鉄製の急階段の下まで行ける。(実際1台の四輪駆動が階段下に停まっていた。)

鉄製階段を上ったところは展望台と九峰亭のある峰との中間で、我々はいったん展望台(神仙台)に登ってから、ふたたび階段の部分までくだり、それから岩山を登った。


[At the observation deck of Shinseondae, 神仙台展望台にて、신선대 전망대에서]

かなり急な岩山をのぼった部分は新たに整備された木製の広場になっていて、運動器具が設置されていた。いつも思うのだが、韓国の山の設備は日本に比べ抜群に良い。


[A wooden bridge was facilitated to the mountain,九峰山にかかる木製の橋、구봉산에 걸리는 나무 다리]

[Yongsuk enjoys the new exercise facilities, 新しい運動器具を楽しむヨンスク、새로운 운동 기구를 즐기는 영숙]



九峰亭に着いたのは14:40で、ここで15分ほど休憩した。私は弁当を広げ、お茶漬けを食べた。


[A set of my lunch box, 私の弁当箱、나의 도시락]

九峰亭を15:00に出発し、九峰山の最後の峰の崖の上で写真を撮ったのは15:18だった。


[At Neoreok Rock, ノロク岩にて、너럭바위에서]

ここからはただ引き返しただけで、車に戻ったのは16:15。ほぼ2時間半の軽いハイキングだったが、ポイントの多い良いハイキングだった。


[The final group picture at the end of the hike, この日のハイキング最後の集合写真、이날 하이킹 마지막 단체사진]

ジョンムにKAISTまで送ってもらい、自転車でワンルームに戻ったのは16:50。今年15回目のハイキングである。

0 件のコメント:

コメントを投稿