About pictures/当ブログ内の写真について/당 블로그내의 사진에 대해서

Most of the pictures in this blog are taken by my camera, yet some of them were downloaded from the website of the hiking club. If you click any pictures, they become the original size.

当ブログ内の写真の大部分は筆者のカメラで撮影したものですが、一部、山岳会の共有写真からダウンロードしたものを含みます。すべて、各写真をクリックすれば、元のサイズに拡大します。

당 블로그내 사진의 대부분은 필자의 카메라로 촬영한 것입니다만 일부 산악회 공유 사진으로부터 다운한 것도 포함합니다. 모두 각 사진을 클릭하면, 원래 사이즈에 확대합니다.

2010年7月8日木曜日

100619 Gonjaksan, Hongcheon-gun, Gangwondo, 江原道、洪川郡、孔雀山(887m)

June 19, 2010 (Sat), Cloudy, occasional rainshower and fine weather. It was AhToSan’s 271st regular hike, and my 205th as a whole and 31st hike for this year. The destination was Gongjaksan (887m) in Hongcheon in Gwangwondo province.

[A group picture at the entrance, 登山路入口での集合写真、등산들머리에서]

The hiking course was: Entrance of Gongjaksan-Gonjaksan(887m)-Suribong(755m)-Yaksubong(558)-Suta Valley – Suta Temple – Parking lot; about 12 kilometers, 6.5 hours.

We began hiking at 10:30 am and finished at 5 p.m.

The soccer game of Japan vs. Netherland was scheduled that evening, but they seemed not very much interested, so the bus was not necessarily return to Daejeon early. Therewhere, the bus left at 7 am as usual. For me, it is much easier than last week (it was 5 am).

I had a Japanese companion this time. Masashi was born in 1982. He came to Korea this April. He works at Korea Astronomy and Space Science Institute (KASI), just like Bernardo. Anyway, he is the youngest among the hikers today. Many ajunma (women) like him very much. They urged him to learn Korean as soon as possible so that they can communicate with him without interpreter (me)!

The bus stopped at the entrance of the trail along Route 606 and it was 10:26 when we took the group picture.

Since we started at high altitude, it was much easier for me to climb along the rodge. Especially so because I walked with Masashi (talking with him in Japanese.)

The first break for eating fruits was at 10:50. I offered “grape tomatoes” and “grape” for other hikers. But some other hikers offered “Pam Makkori(Korean traditional wine” and “Suyuk(boilded pork)”. They tasted delicious! According to one of my good Korean hiking friends, UsumiPpotari (which means bandle of laughters), “Villege Master” and “Chilkapsan” brought “Pam-makkori” and “Suyuk.” We all appreciated their “altruism.”

["Chest nut Makkori"、クリマッコリ、밤 막걸리]

We reached at the top of Mt. Gongjak at 11:58. It was about the time for lunch, but there were narrow space and too many people were already there, so we kept going along the ridge, and found a good place at 12:20.

[At the top of Gongjaksan with Masashi, 孔雀山山頂にて、공작산 정상에서]

We had to climb a steep cliff to reach the place. The place was good enough to have lunch together.

[A cliff before lunch, 昼飯前の崖登り、점심전 벼랑상행]

I could not found much flowers comparing with the last hike. I saw a bellflower and several yellow flowers along the ridge, but that’s all.

[A bellflower, ホタルブクロ、초롱꽃、灯笼花]

It was a relatively easy hike along the ridge, but the final peak called “Yaksubong” was tough for most of us, because it was a bit steep, and we were a bit tired.

[At Yakusubong with the landmark, 薬水峰にて、약수봉 정상에서]

After taking pictures with the landmark, we came down through the wood of pine trees, then to the valley called “Suta Valley,” and the river.

[Masashi on the ridge, 下山路のマサシ、하산로의 마사시]

The river water was not cristal clear, and not necessary icy cold, but it was nice to jump into it, so many AhToSan hikers jumped into the river.

[Members enjoy splashing in the river, 渓流内の水遊び、계국에서 알탕널이]

We walked along the river and came to the old temple called “Sutasa.” It is said, according to the explanation, that it was originally established in A.D. 708 duing Silla Kingdom.

[Mountain Gate of Sutasa Temple, 壽陀寺の山門、수타사 산문]

The tippuri nemu were; “Ori gogi” or “duck meat” and “Makkori.” Both of them are my favorite food and drink. We enjoyed the party and came back to Daejeon at around 9 p.m.

["Tippuri" party, ティップリ・パーティ、됫풀이 풍경]

6月19日、土曜、曇り一時にわか雨後うす曇り、時々晴れ間。アトサン第271次定期山行の目的地は江原道・洪川(ホンチョン홍천)・孔雀山(コンジャクサン공작산)(887m)で私にとって205回目のアトサン定期山行で、今年31回目のハイキングだ。

山行コースは、孔雀山登山トゥルモリ(들머기=入口)~孔雀山山頂(887m)~守理峰(スリボン수리봉755m)~薬水峰(ヤクスボン약수봉558m)~壽陀渓谷(수타계곡)~壽陀寺(수타사)駐車場で12キロメートル。所要時間は10時半出発、17時ゴールインで6時間半のハイキングだった。

[The big map with the trail, 登山路を示す大地図板、등산로를 나타내는 대지도판]

今日の夜のサッカーは日本対オランダ戦なので、特に早く戻る必要がないため、出発はいつものとおり7時。7時出発なら4時半に起きれば十分なので楽だ。今回の外国人は私のほかに、韓国天文宇宙科学院に今年の春就職したマサシがいた。マサシは1982年生まれなので、アトサン参加者の中で一番の年少者で、特にアジュンマたちの間で人気者だ。みな、マサシに早く韓国語を覚えろと言う。

さて、出発地点は当初、露天貯水池孔雀ガーデンを予定していたが、実際にはバスで606号線で峠に上り、大きな地図板では孔雀山登山口(등산들머리)から歩きはじめた。

[The bus stopped at the pass on Route 606, バスは606号線の峠で止まった、버스는 606호선 고개에서 멈추었다.]

団体写真撮影時間は10時26分。今回は最初の登りが緩やかだったせいか、私の足は快調で、マサシとともに先頭から第2番グループといっしょに歩いた。

最初の休憩(スズキタイム)は10時50分で、ミニトマトと大粒のブドウを提供。その10分後には、先頭グループがクリマッコリとスユク(豚の頭の肉)と塩辛、割り箸まで用意して待っていてくれた。["Suyuk" or bild pork and "shiokara" for side dish, マッコリのつまみは「スユク」と塩辛、술안주인 수육과 젓갈]

ウスムポッタリの書き込みによると提供者はニックネーム・村長(동네이장)と七甲山(チルカプサン칠갑산님)らしい。これにはまったく脱帽。

クリマッコリは私の大好物で3杯いただいた。孔雀山の山頂には11時58分に到着。ここには先頭グループのチョンジョンが待っていてくれた。

[At the top of Gongjaksan with Masashi, 孔雀山山頂でマサシと、공작산 정상에서 마사시와 함께]

孔雀山山頂付近でちょうど昼食の時間ではあったが、他のパーティがすでに食事で占有していたため、我々は先に進んで場所を探した。

[Masashi slipped while climbing the steep cliff, 険しい崖を登っている時、マサシは尻もちをついた。험한 벼랑을 오르고 있을 때, 마사시는 엉덩방아를 붙었다.]

結局、山の背を一つ越した尾根まで歩き、12時20分に食事を開始した。

[Lunch time, 昼食の風景、점심식사 모습]

今回のハイキングではまっすぐに伸びた立派な松の大木を多く見かけたが、花が少なかった。登山路で見かけたのはホタルブクロ1つと黄色い花ぐらいのものだった。

[Yellow flowers name unkown,名を知らない黄色い花、이름 모르는 노란 꽃]

この後、尾根伝いに歩いたが、最後の薬水峰への登りはさすがに答えた。この時点で3時10分。多くの会員の写真を撮った後、みごとな松の林の尾根を下ると渓流に出た。

渓流は雨のせいか濁っていたが多くの会員たちが川に飛び込んだ。岸でそれをみていたマサシをマックスが強引に引き込もうとし、ウスミポッタリが「逃げろ」と言った言葉「ピヘラ」が当初、良く分からなかった。

[Members enjoy splashing in the river, 渓流内の水遊び、계국에서 알탕널이]

渓流沿いに下ると新羅33代成徳王7年(西暦708年)元暁大師によって創建されたと伝えられている名刹、「壽陀寺(スタサ)」に出た。壽陀寺を見学したのち、ゴールの駐車場には5時に到着した。

[A building in Sutasa Temple, 壽陀寺境内の建物、수타사 경내의 건물]

この日のティップリは、カモ肉とマッコリで、どちらもおいしくいただいた。

[Duck meat & Makkori, カモ肉とマッコリ、오리 고기와 막걸리]

0 件のコメント:

コメントを投稿