#30: 12月21日 GLOCALHIRATSUKA UCHIDA TOMIO @GLOCALHIRATSUKA 12/17 紹介した「オバマ大統領の tweet (愛犬 Bo の散歩の後始末の話)」は、大統領のパロディ(現地の新聞報道の脚色)でした。@theUSpresident は偽名です。大統領の正しいアカウントは@BarackObama です。
#29: 12月20日 GLOCALHIRATSUKA UCHIDA TOMIO @hatsuming 例えば、今夕、あなたが東京にいて「今度の正挈は久しぶりに京都へ行ってみたいな」と考えています。あなたの福岡の友だちも、今晩、深々と降る外の雪を見ながら「京都の冬も悪くないな。正月になったら行って見るか」と想えば、それ、 synchronicity です。
#28: 12月20日 GLOCALHIRATSUKA UCHIDA TOMIO @hatsuming 似て異なる言葉です。Synchronicity では、「相手」の存在をまったく意識していません。世の中には、偶然に、異なる場所で、しかも、同時に、同じことを考えることがある(人がいる)、という現象です。hatsuming さんも、そんな経験ありませんか?
#27: 12月20日 GLOCALHIRATSUKA UCHIDA TOMIO @hatsuming そうです。これがアメリカ流(本来の)民主主義ですね。自分の意見を堂々と公開する ..... 反論を覚悟(期待)して。確かに皮肉ですが、そこにユーモア精神も感じませんか?パブリックスピーチ(討論)に欠かせない薬味です。
#26: 12月20日 GLOCALHIRATSUKA UCHIDA TOMIO 先日(12/14) の「平塚市市長選3立候補予定者」の公開パネル討論会、改めてとても有意義でした。お三方の政策、経歴、展望、見識、人柄、そして、次期市長 (?) としての資質を垣間見ることができました。当日傍聴できなかった市民の方々のために、主催者、ぜひ、紙面公開してください。
#25: 12月20日 GLOCALHIRATSUKA UCHIDA TOMIO 12/17 の オバマ大統領の twitter を読みました。「ホワイトハウス公邸の庭で愛犬 Bo の散歩中、その後始末をさせられました」という tweet です。「ワンちゃんのウンチの後始末をする」って英語で何と言うのでしょう?@theUSpresident をご一覧あれ!
#024: 12月19日 GLOCALHIRATSUKA UCHIDA TOMIO @hatsuming もう一つの好きな言葉があります: Synchronicity です。和訳は「共時性」(偶然の一致)。意味は(例えば)「ある二人が、同時刻にそれぞれ違う場所にいるのに全く同じことを考えている」現象のこと。怖いですか?ロマンチック?そんな体験ありませんか?
#023: 12月19日 GLOCALHIRATSUKA UCHIDA TOMIO @s_nagaya_ その通りですね。無論、知識や情報を得るために新聞は有益で有効な手段ですが、今は、Google を筆頭に Wikipedia など即時に取材調査できる手段が、常時、手元にあります。学校や家庭で、新聞を読む以上に Web 検索を活用する時が来ているのです。
#022: 12月18日 GLOCALHIRATSUKA UCHIDA TOMIO 学校で新聞を教材として活用する授業が注目されています。授業では、生徒が気に入った記事を読んで、その感想文を書き意見を発表します。別の新聞の読み方生かし方があるのでは?まず自分の主張や意見を着想$E3��、背景事実を掴むために新聞を読み、考えを深め、正しいと思う結論を導き出す!いかが?
#021: 12月18日 GLOCALHIRATSUKA UCHIDA TOMIO 「米軍普天間飛行場を沖縄県名護市辺野古に移設することは、ベストではないがベターだ」と首相が発言しています。ベスト、ベター、グッドの基準は何か?基準を示さずに物事を比較すべきではありません。このセリフは、卑怯でひ弱でもあります。やたらに英語も濫用すべきではない、と思います。
I like hiking very much. I used to go hiking with a Korean hiking club named “AhToSan.” This blog introduces mostly my hiking activities in Korea and Japan, and Sydney in Australia. As of January 2020, I live in Sydney suburb. I go Blue Mountains and bush walk in Sydney area. 私は2003年から2014年まで韓国の大田(テジョン)に住んだ日本人である。11年間、週末は主に「アトサン山岳会」に参加した。14年4月に帰国したが、2020年以降はおもにシドニーで暮らし、時折、日本へ帰国する程度である。したがって最近の記事はSR(Sydney Report)としてブルーマウンテンのトレッキングを中心に書いている。
About pictures/当ブログ内の写真について/당 블로그내의 사진에 대해서
Most of the pictures in this blog are taken by my camera, yet some of them were downloaded from the website of the hiking club. If you click any pictures, they become the original size.
当ブログ内の写真の大部分は筆者のカメラで撮影したものですが、一部、山岳会の共有写真からダウンロードしたものを含みます。すべて、各写真をクリックすれば、元のサイズに拡大します。
당 블로그내 사진의 대부분은 필자의 카메라로 촬영한 것입니다만 일부 산악회 공유 사진으로부터 다운한 것도 포함합니다. 모두 각 사진을 클릭하면, 원래 사이즈에 확대합니다.
当ブログ内の写真の大部分は筆者のカメラで撮影したものですが、一部、山岳会の共有写真からダウンロードしたものを含みます。すべて、各写真をクリックすれば、元のサイズに拡大します。
당 블로그내 사진의 대부분은 필자의 카메라로 촬영한 것입니다만 일부 산악회 공유 사진으로부터 다운한 것도 포함합니다. 모두 각 사진을 클릭하면, 원래 사이즈에 확대합니다.
0 件のコメント:
コメントを投稿