Mountain: Sanghwangbong(상황봉645m), Wando(완도), JeonNam Province (전남)
Hiking Course: Daeguri(대구리)- Shimbong (심봉) – Sanghwangbong(상황봉) – Baekunbong (백운봉) – Eobjinbong (업진봉) – Sukseungbong (숙승봉) – Youth Training Center – Parking Lot [10 km, 5 hours]
Participants : 45 members including 4 foreigners [Connie (Germany), Elena (Russia), Anand (India) and George (Japan)]
AhToSan came to Wando several times. The last time I took the same course, starting from Daeguri, and climbing 5 peaks, and came down to the Youth Training Center, was on March 19, 2011.
It was early spring, and I was happy finding many flowers, and had wonderful “sashimi” at a restaurant on the island.
That time, the party cost 15,000 won. This time, we did not used the restaurant, but they bought “sashimi” there, and cooked “meuntang(매운탕)” by themselves, so the extra cost was 10,000 won for each hiker.
Since they could serve soon after the top hiker’s arrival, they did not waste “waiting time” for the last hiker. So, it is more rational and reasonable.
Anyway, it takes 5 hours for one way, we left the bus-top at 6 am. I used bicycle to go to the bus stop at Expo South Gate Parking Lot.
They said that all seats were reserved in the morning on Monday. It was the earliest record ever in AhToSan history.
Anand, the Indian researcher at KASI (Korea Astronomy and Space Science Institute), sat by me. It was his 2nd attendance on AhToSan hike.
There was several big stone memorials at Haenam Service Area. One of them read as "Memorial Tower for Korean War Veterans" and there were many smaller memorial stones. On each small stone, there were many names of people for each "Myon" district. They must be the names who went to the war as the soldiers from these districts
Just next to the "Memorial Tower for Korean War Veterans" there was another memorial tower for Vietnam War Veterans.
Soon after having a short stop at Haenam Service Area, we arrived at Daeguri Bus Stop at 10:49.
After getting off from the bus, we went together in front of a big stone on which the name of the village "Daeguri" was curved, and we took a group picture at 10:52.
We began hiking soon after taking the picture. We passed by the small cage of black goats, then passed a traditional cemetery. Soon I was the last hiker.
AhToSan hikers were all fast hikers and so were the foreigners.
Jeongjeong, and Mogwa, two attractive ladies took the role of “Humi” leaders. “Humi” means “last” or “slowest” group.
They waited and encouraged me on the way. When we came to the ridge from where we could see the sea, Alain Delon and some other hikers were waiting for us.
We had “Suzuki Time” there. I offered grapes and strawberries, while Alain Delon offered a bottle of makgeolli.
All three foreigners were not waiting for me. It seemed that they went ahead with the top group.
We arrived at the first peak, “Shimbong” at 12:20. I was with Jaemi, Darraengi, Nadosan and Gomdori, they were all fun.
We had lunch a little before Sanghwangbong, the main peak.
I could not catch up with 3 foreigners, but at this moment, I was not in the last group. Two hiking leasers, Jeongjeong and Mogwa were taking care of 3 female members.
So when they began having lunch, I left the lunch place with the middle group.
Then, soon I found the three foreigners at the summit of Sanghwangbong.
Before the main group arrived at the peak, I asked another AhToSan members to take our “foreigners” picture with the big stone monument.
Then the main group had arrived at the summit. I took some pictures of Anand and Elena with the stone monument of Beacon table(봉화대).
It could be used at naval battles during Japanese invasions of Korea (1592–98).
After Sanghwangbong, I could enjoy ridge hiking with the main group, including Grace and “Charisma.”
“Charisma” is one of the oldest members, who stopped coming to AhToSan for several years, then re-joining AhToSan hike recently.
Elena and Connie were really good hikers. When we came down through the evergreen woods, there was a heliport at the bottom of the down trail.
I took some pictures in front of the big map with the middle group, but Elena and Connie were not there. They went ahead of us.
Anand’s walking pace was almost same as mine, so we could walk together, just like at the hike of Palgongsan two weeks ago.
The 3rd summit was “Baekunbong(백운봉)”with natural rock monument. We had to climb a cliff with some difficulties.
After I climbed up to the peak, Anand followed me. Then the middle group, such as Alain Delon, Ruchi and Smile followed suit.
The fourth peak was “Eopjinbong(업진봉)”. Again we had to climb a rocky place, and Nadosan, a female Korean member had difficulties on climbing the cliff.
She was about to give up, then being encouraged by other members, including me, she managed to come to the stone monument.
After this summit, we came through the silver grass field, then we crossed a forest road, and headed for the last peak,
“Sukseungbong(숙승봉).”
It looked like a big rock, and seemed difficult to climb. Actually there were steel stairs facilitated, and not too difficult to climb, comparing the previous two peaks.
After the 5th peak, we went down through the evergreen woods, looking down the TV drama location of “Emperor of the Sea” (해신).
[Looking down the TV location set, 『海神』のロケ地を見下ろす、'해신'의 촬영지를 내려다 보았다.]
“Emperor of the Sea” (해신)
http://en.wikipedia.org/wiki/Emperor_of_the_Sea
[I liked this drama very much, and I saw all stories by DVD. After seeing this drama I became a fan of Soo Ae, an attractive Korean actress.]
When I came down to the Youth Training Center, I noticed that there were several new facilities related to Jang Bogo
Jang Bogo(장보고張保皐)
http://en.wikipedia.org/wiki/Jang_Bogo
The autumnal colors near the training center were especially beautiful.
But at the same time, I noticed that the small shop which we had makgeolli in March 2011, was abandoned.
It must be out of business. It cannot be helped.
Then I saw AhToSan bus, and fast hikers were already having “Wrap-up” party.
Among fast hikers, I saw Elena and Connie, enjoying “sashimi” and “maeuntang”with some Korean hikers.
I like hiking very much. I used to go hiking with a Korean hiking club named “AhToSan.” This blog introduces mostly my hiking activities in Korea and Japan, and Sydney in Australia. As of January 2020, I live in Sydney suburb. I go Blue Mountains and bush walk in Sydney area. 私は2003年から2014年まで韓国の大田(テジョン)に住んだ日本人である。11年間、週末は主に「アトサン山岳会」に参加した。14年4月に帰国したが、2020年以降はおもにシドニーで暮らし、時折、日本へ帰国する程度である。したがって最近の記事はSR(Sydney Report)としてブルーマウンテンのトレッキングを中心に書いている。
About pictures/当ブログ内の写真について/당 블로그내의 사진에 대해서
Most of the pictures in this blog are taken by my camera, yet some of them were downloaded from the website of the hiking club. If you click any pictures, they become the original size.
当ブログ内の写真の大部分は筆者のカメラで撮影したものですが、一部、山岳会の共有写真からダウンロードしたものを含みます。すべて、各写真をクリックすれば、元のサイズに拡大します。
당 블로그내 사진의 대부분은 필자의 카메라로 촬영한 것입니다만 일부 산악회 공유 사진으로부터 다운한 것도 포함합니다. 모두 각 사진을 클릭하면, 원래 사이즈에 확대합니다.
当ブログ内の写真の大部分は筆者のカメラで撮影したものですが、一部、山岳会の共有写真からダウンロードしたものを含みます。すべて、各写真をクリックすれば、元のサイズに拡大します。
당 블로그내 사진의 대부분은 필자의 카메라로 촬영한 것입니다만 일부 산악회 공유 사진으로부터 다운한 것도 포함합니다. 모두 각 사진을 클릭하면, 원래 사이즈에 확대합니다.
2013年12月12日木曜日
131130 Sanghwangbong(サンファンボン 像皇峰상황봉645m), Wando(莞島 ワンド 완도), JeonNam Province(전남)
The extra cost for “sashimi” was only 10,000 won, comparing 15,000 won at the restaurant in March, 2011.
It was much cheaper, considering the inflation in the past 3 years. It must be more than 20,000 won if we used the restaurant.
Moreover, we could shorten the time for the party, since fast hikers could start the party earlier, and no need to wait for slow hikers. Mancha came with a piece of “abalone”or “Awabi アワビ”in Japanese and “Jeonbok 전복” in Korean. It tasted very good.
We finished the party at 5:20 pm and came back to Daejeon (South Gate Bus-Stop) at 9:30 pm.
It was my 59th hike for this year and the 334th AhToSan regular hike as a total participation.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
分類:登山、韓国、秋山, 登山、韓国、島
登山日:2013年11月30日(土) 晴れ
登山地:全南、莞島(ワンド완도)の「像皇峰(サンファンボン상황봉645m)」
登山コース:テグリ(대구리)- ①シム峰(심봉)- ②像皇峰(サンファンボン상황봉) – ③白雲峰(ペクウンボン백운봉) – ④オプジン峰(업진봉) – ⑤宿僧峰(スクスンボン숙승봉) – 円仏教修練場(원불교수련장)/青少年修練場(청소년 수련원) – 駐車場[10kmの5時間]
参加者:アトサン会員45人(うち外国人はドイツ人のコニー、ロシア人のエレナ、インド人のアナンド、それに私を含め4人)
莞島でデグリを出発してシム峰から宿僧峰まで5つの峰々の縦走して青少年修練場へいたるコースは過去に何度か経験している。
最も最近のものは2011年3月19日の春の登山で、この時は登山後に現地の食堂で豪華な刺身パーティを楽しんだ。
この時は刺身パーティの料金1万5000ウォンは別料金だった。
今回も打ち上げメニューは刺身を予定していたが、料金は1万ウォン。その秘密は刺身を現地調達して食堂を使わないことだ。
実際、登山所要時間も参加者の間でさまざまであるから、食堂を利用するより現地調達で自分たちで準備するほうが合理的である。
山行地が韓半島の南西部先端と遠いため、出発は6時で寒い中、自転車で南門へ向かった。
今回もバスは満員で、その満員になる時点が月曜日の午前中だった。これはアトサンの記録上もっとも早い時点での満員ということだ。
私の隣はインド人のアナンドが座った。
途中で休憩してた海南には立派な石塔があり、1つには「海南郡 朝鮮戦争参戦記念搭(해남군 6.25 참전 기념 탑)」とあり、その前には「面」別に人の名前が刻まれていた。これは「海南郡」の「面」別の兵士の名前であろうと思われる。
また、この石塔の横にはより狭いスペースで「海南郡 ベトナム戦争参戦記念搭」があった。
ハイキング出発地点のテグリには10時49分に到着した。したがって往路はほぼ5時間かかった。
我々は短いトイレ休憩の後、登山口近くの村の名前の「テグリ」が刻まれた石の前に移動して集合写真を撮影した。
黒ヤギの小屋を左に見てすぐに山に入った。土饅頭がならぶ山所を過ぎてすぐに最後尾となってしばらく一人旅が続いたが、後尾大将のチョンジョンとモグァが私を待っていてくれた。
30分ほど登った見晴らしの良い稜線で、アランドロン会長が中間グループと共に待っていて、スズキタイムにした。
今回のフルーツはイチゴとブドウだったがブドウの一部を残してすぐになくなった。
大田での予想に反して登山中は風もなく日も差して暑く感じた。すぐに半袖1枚になって稜線を登山した。
エレナとコニーとアナンドの三人は先頭グループのすぐ後ろについて登ったようで、スズキタイムには参加しなかった。
最初の峰である「シム峰」には12時20分ごろ到着した。まわりにいたのはジェミとタルレルギ及びナドサンやコムドリなど楽しい連中だ。
シム峰を過ぎ、像皇峰(サンファンボン)の手前の稜線の岩場で昼食にした。
外国人3人には追いつかなかったが、チョンジョンとモグァが面倒をみていた後尾グループよりは若干早く昼食を終えた。
この時点で午後1時12分だったが、すぐに像皇峰で外国人3人に追いついた。
そばにいた会員に頼んで私も含め、外国人4人の認証写真を撮ってもらった。たいへん良いタイミングだった。
このあと、烽火台(봉화대)に登ったアナンドやエレナの写真を撮り、中間グループとの集合写真も撮れたのはたいへんよかった。
途中、カリスマやグレイスとも同行しつつ、展望台を過ぎてヘリポートへ下りたところで、中間グループといっしょに集合写真を撮った。
この時すでにエレナとコニーは先に行ってしまい、この後は追い付けなかった。
私のペースに合ったのは前回と同様アナンドで、彼は私よりやや遅れてほぼ同行した。
第3の峰は白雲峰(ベクウンボン백운봉)で、ここはやや難しい岩場を登らなければならない。ひとまず先に登ってから、アナンド及びアランドロンやルチ、スマイルらが続いた。
第4の峰はオプジン峰(업진봉)だが、ここもやや難しい岩場で、ナドサンがあきらめようとするのを励まし、彼女はなんとか苦労して登った。
この後、ススキの原を経て、林道をよこぎり、最後の峰である宿僧峰(スクスンボン)に向かった。
島の中の植生は常緑樹が圧倒的に多く、それも半島に多い松ではなく、椿の類である。
あとは見覚えのある「海神」のロケ地を稜線から見下ろし、貯水池の脇に出た。
[Looking down the TV location set, 『海神』のロケ地を見下ろす、'해신'의 촬영지를 내려다 보았다.]
ここの石垣はなかなか風情があり、また、みごとな紅葉も残っていた。
以前利用した売店は今回は廃屋となっていて、その先の駐車場に着いたのは4時30分だった。
おそらく先頭グループより30分ほど遅れたと思われるが、中間グループの最後ぐらいだったと思う。
エレナとコニーは先頭グループの横のテーブルですでに打ち上げを始めていて、そこに合流した。
5分ほど遅れてアナンドも合流し、外国人テーブルとして刺身やメウンタンを食べた。
また飲み物は外国人は私を含めてビール党で、ビールは真っ先になくなった。
今回の会費は通常の2万3000ウォンに刺身代1万ウォンが追加されていたが、これは店に入って食べるのではなく、現地調達であるから安上がりなのだろう。
メウンタンは運転手のパク社長とマンチャ及びKSが中心に料理した。最後は袋ラーメンを入れて食べたのもうまかった。
なお、飲み会の場ではグレイスがエレナの歳を聞いた。エレナは44歳でグレイスは48歳。したがって、グレイスは「私をお姉さん(オンニ)と呼びなさい」と言う。相手の年齢を訪ねるのは面白い、しかし大切な韓国の文化である。
アナンドはまだ29歳というので、おそらくアトサンの中では最年少だろう。しかし、学者らしく落ち着きがあるので30代に見える。
マンチャが私に気を使って「アワビの切り身を持ってきてわざわざ私の口に入れてくれた。これはたしかにうまかった。
しかし、刺身と呼ぶには韓国の「フェ」はぐちゃぐちゃだし、わさびもあることはあったが、醤油がない。コッチュジャンと混ぜてつければいいわけだが、まったく韓国式である。
「郷に入っては郷に従え」で、そう思えばまあまあの味である。しかし、それにしても、質よりも量という感じがした。
打ち上げは5時20分ごろ切り上げ、帰路についた。帰路はパク社長の都合で、木浦でバスを乗り換え、やや小さいバスに乗り換えてテジョンへ戻った。
思ったより早く大田に戻ることができ、9時にはICに到着。南門にも9時半ごろ到着した。
今回は今年59回目の登山で、アトサンの定期登山の参加回数は334回目である。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿